(Bài viết có tiết lộ nội dung phim)
(Bài viết có tiết lộ nội dung phim)
Phim bắt đầu khi Rei và Sawa (bạn gái Rei) chơi trò bộc lộ bí mật khi ăn hạt dẻ. Sawa có bí mật và Rei cũng vậy, anh cố gắng bằng mọi cách phải chôn giấu được bí mật của mình. Một bí mật kinh khủng.
Câu chuyện của Rei bắt đầu khi anh vào năm ba trung học. Anh đã giết chính cha ruột sau khi chứng kiến cảnh ông đánh đập tàn nhẫn với mẹ mình. Người mẹ vì muốn bảo vệ cho con trai đã dựng nên một hiện trường giả. Họ chôn xác người cha trong vườn nhà và đẩy xe của ông xuống biển để tạo dựng thành một vụ mất tích bí ẩn.
Thế nhưng, bí mật được giấu kín trong hơn mười năm đang có nguy cơ bị lộ tẩy. Những tin nhắn lạ, xác người cha bị lấy mất, ô tô được trục vớt, chiếc cúp hung khí ngày ấy, chìa khóa xe, chiếc nhẫn đính hôn của người cha được gửi đến cho Rei,... Tất cả khiến anh trở nên hoảng loạn, sợ hãi và bắt đầu đi tìm kẻ biết được bí mật kia.
Cuộc sống xung quanh Rei dần nảy sinh những nghi ngờ, suy đoán. Sawa, mẹ anh, cha của Sawa, Karin, bác sĩ Kazami và cha anh - Ai là người kín giữ bí mật? Ai mới là người đang đe dọa anh?
Câu hỏi được tiết lộ dần qua từng tập phim, gay cấn và hồi hộp. Từng chi tiết trong vụ án mạng năm xưa đều được vẽ nên một cách đầy hấp dẫn, cuốn khán giả vào bí mật của Rei và cuộc cân não nhằm tìm ra kẻ biết được bí mật đó.
Không sai! Quả thật tiếng Anh xuất nhập khẩu là một điều kiện vô cùng quan trọng nhưng hoàn toàn không phải là điều kiện bắt buộc nếu bạn muốn làm việc trong ngành này. Bạn cần biết rằng không giỏi tiếng Anh hoặc thậm chí chỉ biết chút ít vẫn có rất nhiều cơ hội làm Xuất nhập khẩu nhé, hãy xem dẫn chứng sau:
Đây là yêu cầu công việc của vị trí Sales Export (Nhân viên Kinh doanh Xuất khẩu):
Hoặc yêu cầu công việc của vị trí Purchasing (Nhân viên Mua hàng nhập khẩu):
Nhưng yêu cầu công việc của vị trí Documents (Nhân viên chứng từ) chỉ như thế này:
Hoặc chỉ như thế này đối với vị trí Operation Staff (Nhân viên khai báo hải quan):
Rõ ràng vị trí Documents và Operation Staff chỉ yêu cầu Tiếng Anh cơ bản, có nghĩa là bạn thậm chí không cần biết tiếng Anh xuất nhập khẩu, bạn chỉ cần biết sơ sơ tiếng Anh là nhận việc ngay được rồi. Như vậy nếu chưa giỏi tiếng Anh hoặc chưa từng học tiếng Anh xuất nhập khẩu thì bạn cứ tự tin ứng tuyển nhé.
Trừ trường hợp bạn làm việc cho công ty nước ngoài hoặc có sếp là người nước ngoài, còn lại 99% Nhân viên xuất nhập khẩu nếu có sử dụng rất nhiều tiếng Anh trong công việc (như Sales hoặc Purchasing) thì cả ngày cũng chỉ quanh quẩn với make Inquiry, place Order, delay Shipment, soon Payment…
Vào năm 2009, khi mình chuẩn bị tốt nghiệp và đi xin việc: các bạn của mình đầu tư rất nhiều vào tiếng Anh bằng cách đi học thêm và luyện thi TOEIC. Mình thấy rằng nếu cứ chạy đua theo họ thì chắc chắn không ăn thua vì nền tảng tiếng Anh của mình quá thấp so với họ, có học kiểu gì cũng không lại.
Thay vì mua sách luyện thi TOEIC mình lên mạng tìm ebook với các từ khóa như: “Business English” hoặc “Business Correspondence” và tải về để học. Mình chỉ chọn lọc học cách viết Email và gọi điện với các chủ đề về Hỏi hàng, Đặt hàng, Giao hàng, Hóa đơn, Thanh toán… Sau khi lọc ra các mẫu câu cần để thực hiện được các giao dịch trên thì mình vô cùng bất ngờ vì tất cả chỉ gói gọn trọng 2 trang giấy A4 viết tay.
Mỗi bài có khoảng 4 đến 5 cấu trúc khác nhau theo chủ đề. Điểm hay của ngữ pháp chính là việc chia theo chủ đề và phân tích sự khác nhau rất chi tiết từng cấu trúc giúp cho các bạn không bị phân vân trong lúc làm đề vì có nhiều cấu trúc ý nghĩa tương đương nhau.
Tuy nhiên, điểm trừ là sách chỉ có giải thích bằng tiếng Nhật hoặc tiếng Anh. Hiện tại trên thị trường đã có bản giải thích bằng tiếng Việt tuy nhiên dịch rất “chối” và không rõ nghĩa. Tốt nhất các bạn nên đọc bằng bản tiếng Nhật.
Mỗi ngày 1 bài: học và làm bài tập luôn đằng sau của bài đó, sẽ giúp bạn củng cố thêm kiến thức. Sau khi học xong 12 bài, lên youtube down clip về ngữ pháp của mimikara về nghe, vì shinkanzen không có file nghe. Việc nghe này sẽ giúp các bạn nhớ lâu hơn. Hơn nữa, mimikara cũng có mấy cấu trúc mà Shinkanzen không có. Điểm trừ ở đây là việc không sắp xếp theo hệ thống của shinkanzen. Nếu có điều kiện khoảng 3 bài xem lại toàn bộ các cấu trúc 1 lần: phần đầu của cuốn sách có tổng hợp tất cả các mẫu ngữ pháp. Các bạn viết nghĩa tiếng Việt ra, lúc đọc lại chỉ cần xem phần đó là ok, không phải mất công giở lại cả quyển sách
Đây là cuốn sách rất chi tiết hướng dẫn cách học nghe theo từng mondai và có bài tập mẫu, hướng dẫn giải cũng như mẫu câu phổ biến trong bài nghe của JLPT. Phần kính ngữ và khiêm nhường ngữ cũng được liệt kê 1 cách chi tiết trong phần này. Rất chi tiết và hiệu quả. Cách học cụ thể như sau:
Đây là cuốn sách rất chi tiết hướng dẫn cách học đọc theo từng mondai và có bài tập mẫu, hướng dẫn giải cũng như mẫu câu phổ biến trong bài đọc của JLPT. Cách học cụ thể như sau
Trong khung cảnh ám ảnh về sự bại lộ tội ác của mình, Rei dần thể hiện sự yếu đuối, suy sụp tinh thần trước sự đe dọa của kẻ trốn trong bóng tối kia. Đây là một nhân vật phức tạp, đòi hỏi diễn xuất về nội tâm tốt để thể hiện được sự dày vò, chịu đựng, đày đọa đang chiếm lấy bản chất của con người và Fukushi Sota đã diễn rất tròn vai này. Rei chính là một bước đột phá của Sota.
Fukushi Sota, người thủ vai Rei, là một nam diễn viên người Nhật sinh năm 1993, được yêu thích qua các tác phẩm như Say I Love You, Ngày Mai Anh Sẽ Hẹn Hò Với Em, Trò Chơi Sinh Tồn, Lăng Kính Enoshima,…
Fukushi Sota vốn là một diễn viên chuyên đóng live action, những tác phẩm mà hình mẫu nhân vật vốn đã có sẵn trong manga và anime nguyên tác. Tuy nhiên với vai Rei, một người có biểu hiện tâm lý phức tạp, Sota đã tự mình diễn ra được cái hồn của nhân vật. Giả vờ mạnh mẽ khi bị phát hiện, giận dữ và sợ hãi khi bị trêu đùa trong kế hoạch của kẻ bí ẩn kia; đầy yêu thương và trách nhiệm với mẹ và bạn gái - một Rei khó như vậy nhưng Sota đã diễn được và xuất sắc trong việc thể hiện nội tâm của một kẻ phạm tội đang giấu giếm tội ác "vô tình" của mình.
Bên cạnh Fukushi Sota là gương mặt đầy yêu thương nhưng ẩn chứa "nụ cười nguy hiểm" của người mẹ do diễn viên Suzuki Honami thủ vai. Đúng là người phụ nữ ấy đã có những cử chỉ, ánh mắt đầy quan tâm, lo lắng của một người mẹ yêu con, nhưng gương mặt bình thản khi bị phát hiện lại thật sự khiến người xem tò mò liệu thực chất bà là ai, bà có đang giấu kín điều gì hay không.
Trong khi đó, vai diễn Sawa, cô bạn gái có gương mặt ngây thơ, "bánh bèo" của Rei, được đảm nhận bởi Kawaguchi Haruna. Nữ diễn viên từng xuất hiện bên cạnh Sota trong phim Say I Love You. Đáng tiếc, vai diễn lần này chưa thể hiện được nhiều khả năng diễn xuất của cô khi nhân vật Sawa chỉ đóng vai trò cầu nối gửi những vật chứng trong án mạng năm xưa đến Rei, giày vò cuộc sống vị hôn phu.
Tâm lý của Sawa chỉ biến đổi dần về cuối phim khi bí mật của cô bị phơi bày. Đây sẽ là cơ hội cho Haruna thể hiện diễn xuất của mình nhiều hơn. Một cô gái bên ngoài ngây ngô, vô tội nhưng ẩn chứa bên trong lại là một bí mật kinh hoàng - liệu bí mật của Sawa có thể khủng khiếp như bí mật của Rei?
Những người phụ nữ trong Anh Yêu Em! Nhưng Anh Có Một Bí Mật quả là đều rất đáng sợ. Karin, một nữ sinh với vẻ ngoài trong sáng nhưng cách sống nội tâm "đầy nguy hiểm", cô khơi gợi trong Rei sự nghi ngờ về bạn gái mình nhằm chia rẻ tình cảm của hai người. Nhưng thực chất động cơ chính của Karin là gì? Hãy cùng chờ xem Yoshikawa Ai, nữ diễn viên triển vọng của điện ảnh Nhật Bản, sẽ trả lời câu hỏi này như thế nào nhé.
Kazami (Suzuki Kosuke) - vị bác sĩ này bề ngoài nhìn rất chân chất, thật thà nhưng lại giấu kĩ một bí mật liên quan đến Sawa, khiến cô sợ hãi khi nhìn thấy ông. Liệu ông ta có liên quan gì đến cha của Rei, thực chất là bạn bè hay là kẻ tiếp tay, đe dọa Rei?
Tất cả các nhân vật đều chứa đựng nhiều bí ẩn, đấy là một trong những yếu tố giúp đẩy tình tiết câu chuyện lên cao trào. Yếu tố này được kết hợp hài hòa với chất nhạc cổ điển trong phim, diễn tả sự biến đổi trong tâm trí con người, cũng như cuộc đấu tranh giữa cái ác và cái thiện, giữa lý trí và con tim.
"Tội lỗi vờ như không có thì sẽ không thấy tội lỗi nữa".Rei sẽ vờ như không có gì và tiếp tục sống vô tội hay anh sẽ bước ra đầu thú? Và kẻ đó là ai? Là cha của Rei đội mồ sống dậy? Hay là những người thân sống xung quanh anh và mục đích của hắn là gì?
Hãy cùng theo dõi những diễn biến trong My Lover’s Secret để tìm ra câu trả lời nhé!
Bất cứ ai khi mới nghe tới làm Xuất nhập khẩu đều mặc định luôn là phải biết tiếng Anh và thậm chí là phải giao tiếp hoặc nghe – nói – đọc – viết thành thạo nữa cơ. Chắc chắn là phải đàm phán với đối tác nhiều lắm, phải soạn thảo hợp đồng và chứng từ bằng tiếng Anh, lại còn phải làm việc với các sếp nước ngoài bằng tiếng Anh nữa… Thấy nản quá!